Dänemark

Ja und jo in der dänischen Sprache

Dannebrog

In der dunklen Jahreszeit unternehme ich eher weniger Ausflüge ins dänische Königreich, über welche ich hier berichten könnte. Daher ist es die ideale Zeit, mal wieder einen Artikel über die dänische Sprache zu veröffentlichen. Heute geht es dabei um die Wörter „ja“ und „jo“.

Beide bedeuten, wie man sich vielleicht denken kann, „ja“, sind aber nicht austauschbar verwendbar. “Jo” hat sogar noch eine andere Bedeutung wie wir gegen Ende des Artikels sehen werden. “Ja” kann natürlich als Antwort auf eine Frage verwendet werden:

Skal vi i biografen i dag? Ja, lad os gøre det!

Gehen wir heute ins Kino? Ja, das machen wir!

Wird die Frage jedoch verneinend/negativ gestellt, muss zur Bejahung “jo” verwendet werden. “Ja” wäre hier regelrecht falsch:

Har du ikke cykel? Jo, jeg har en cykel!

Hast Du kein Fahrrad? Ja, ich habe ein Fahrrad!

Anders sieht es beim Nein aus, hier gibt es nur das “nej”.

Unser “ja” gibt es aber auch als sogenannten Modalpartikel. Beispiel: “Katzen können ja nicht fliegen”. Dänisch kennt ebenfalls solche Modalpartikel, aber hier wird statt “ja” auch “jo” verwendet: “Katte kan jo ikke flyve”. So ein Konstrukt ist übrigens längst nicht in allen Sprachen vorhanden, Englisch oder romanische Sprachen haben das nicht.

Und schließlich wird “jo” noch in einem ganz anderen Zusammenhang verwendet, nämlich in Je-Desto-Sätzen:

Jo mere du prøver, jo bedre bliver du.

Je mehr du probierst, desto besser wirst du.

Dieser Satz ist übrigens noch unter einem weiteren Gesichtspunkt interessant. Wir haben hier ein Wort, nämlich “blive”, mit zwei Bedeutungen. Es kann nicht nur mit “bleiben” übersetzt werden, was ja relativ nahe an der deutschen Sprache wäre, sondern auch mit “werden”. Und genau dies ist hier der Fall. Wir müssen also immer auf den Zusammenhang achten.

Also bitte aufpassen, und nicht immer einfach “ja” sagen!

Insgesamt 1.166 Artikel aus meinen Interessensgebieten Apple, Get Organized, Smart Home, Dänemark und Fahrrad erwarten euch in diesem mehrmals pro Woche aktualisiertem Blog. Darunter Tipps und Automatisierungen zu OmniFocus und GTD®, DEVONthink, AppleScript, Hazel, Obsidian, Home Assistant, Keyboard Maestro uvm.

Plus/Premium
Gefällt Dir dieser Artikel oder hast Du sogar Nutzen daraus gezogen? Du kannst mein Blog via Patreon unterstützen und erhältst dafür Zugriff auf aktuell 275 Plus-Artikel. Premium-Unterstützer bekommen weitere Inhalte, wie z.B. Videos. Auch jeder Link in sozialen Medien oder anderen Blogs zu meinen Inhalten hilft mir, Danke!

Erfolgreicher und produktiver werden
Mein E-Book und mein Coaching-Angebot zu den Themen "Get Organized" und "OmniFocus".

Unterstützung bei Apple-Automatisierungen
Ich arbeite seit 2008 mit iPhones und Mac-Computern und habe inzwischen Hunderte von Automatisierungen erstellt. Gerne stelle ich mein Wissen zur Verfügung! Weitere Infos hier.

Über den Autor

Markus Jasinski

Markus Jasinski ist ein Rostocker Unternehmer, Naturwissenschaftler, IT-Spezialist, Autor, Coach, Dänemark-Fan, überzeugter Radfahrer und nicht zuletzt „Computer Geek“ und Smart-Home-Enthusiast. Sein erstes iPhone kaufte der promovierte Naturwissenschaftler im Jahre 2008, kurze Zeit später wurde er dann auch zum Mac-Nutzer. Nach und nach gesellten sich iPad, Apple TV und Apple Watch hinzu.

Um diese vielfältigen Interessen und Aktivitäten "unter einen Hut" zu bekommen befasst sich der gebürtige Westfale seit über zehn Jahren mit den Themen Selbstorganisation und Aufgabenmanagement, die ebenfalls ein Schwerpunkt dieses Blogs sind.

Kommentar schreiben

Kommentare müssen zwischen 50 und 3000 Zeichen lang sein. Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Es erfolgt keine automatische Benachrichtigung bei Antworten auf einen Kommentar. Keine Werbung/Werbelinks/Firmenlinks, Hinweise unten beachten!


Alle Kommentare werden moderiert und nur freigeschaltet, wenn sie diesen Regeln entsprechen. Keine Werbung! Bitte nutzt E-Mail für allgemeine und sonstige Anfragen. Leider erlaubt meine Zeit es nicht, technische Hilfestellung oder Support zu leisten.

All comments are reviewed and manually unlocked. Comments that do not refer to the article, are not written in German or contain advertising will be deleted. Please use e-mail for general and other inquiries.